L'Olanda è un Paese noto per le sue politiche di tolleranza verso le tematiche più controverse dei nostri tempi, ed è ciò che la rende una meta privilegiata per chi vuole aprirsi a nuovi stili di vita e godere al contempo di ottimi servizi e stabilità politica.
L'Olanda presenta anche scenari di indubbia bellezza, basti pensare all'incantevole capitale, Amsterdam (chiamata "la Venezia del Nord"), ai campi con i tulipani e i mulini a vento.
Questo Paese è anche sede di ottime facoltà universitarie, essendo culla di una lunga tradizione culturale e di un glorioso passato coloniale. Sono molti i motivi per cui i lavoratori, gli studenti o gli individui in genere sono attratti dall'Olanda, avendo a volte bisogno di un servizio di interpretariato in loco per potervi instaurare le proprie attività .
La lingua ufficiale è l'olandese, anche se viene riconosciuto ufficialmente anche il frisone in quanto varietà linguistica regionale della Frisia.
L'olandese fa parte delle lingue germaniche occidentali e, pur avendo un alfabeto latino, presenta un sistema fonetico molto diverso rispetto a quello dell'italiano. Anche se la maggior parte della popolazione locale è perfettamente in grado di padroneggiare sia il tedesco che l'inglese, quando si tratta di questioni ufficiali è sempre consigliabile che le parti comunichino nella propria lingua materna, tramite l'ausilio del servizio professionale di un interprete italiano-olandese.
Come si può trovare un interprete in Olanda quando non si è ancora iniziato il proprio viaggio e si vuole essere certi di poterne usufruire una volta arrivati in territorio olandese?
La soluzione è rivolgersi a Studio Forenix, agenzia di traduzione e interpretariato che da diversi anni fornisce servizi di questo tipo anche all'estero.
I collaboratori di Studio Forenix sono infatti presenti in tutto il mondo e possono essere contattati per realizzare lavori linguistici di ogni tipologia. La sede dello studio è a Padova, Italia, da dove si gestisce l'ampia rete di collaborazione e si raggiungono i professionisti più qualificati nel settore.
Nello staff di Studio Forenix non mancano certamente gli interpreti di ottimo livello che vivono in Olanda e che lavorano con la combinazione linguistica italiano-olandese.
Ogni professionista viene selezionato in base alle proprie capacità e alla propria esperienza, tramite uno studio meticoloso del Curriculum Vitae e un colloquio personale. Studio Forenix affida i propri incarichi solo a coloro che hanno dimostrato nella propria carriera un livello elevato nei servizi svolti e la massima professionalità .
Interpreti italiano - olandese all'estero
Cosa comporta la scelta di avvalersi un interprete che risieda già nel Paese in cui ci si deve recare? Certamente questa decisione è solo un vantaggio per il cliente, sia per i tempi che per i costi del servizio. Se l'interprete è già presente fisicamente in Olanda non dovrà affrontare delle spese di viaggio e non le aggiungerà nel proprio preventivo, così il cliente potrà risparmiare su questa voce.
Altro elemento importante è quello culturale, dato che l'esperto linguistico conoscerà alla perfezione anche il mondo olandese con tutti i suoi usi e costumi, sapendo così destreggiarsi al meglio durante l'evento e rappresentando un aiuto prezioso per il cliente.
Ecco perchè conviene entrare in contatto con un interprete del luogo, cosa che avviene in tutta facilità grazie all'operato di Studio Forenix.
Interpreti di consecutiva italiano - olandese in Olanda
La tecnica dell'interpretariato di consecutiva consente di svolgere una traduzione accurata di ciascun intervento ad un evento di ampia portata, come nel caso delle conferenze.
L'interprete di consecutiva è posto vicino all'oratore, quindi sul palco, e aspetta più o meno cinque minuti di intervento originale per poter prendere la parola e fornire la traduzione nella lingua di arrivo. Ogni informazione sarà prontamente riferita grazie a una sofisticata tecnica di presa di appunti, tramite la quale l'interprete segue passo passo i passaggi in lingua originale.
Un professionista che possa affermare di poter svolgere una consecutiva deve aver necessariamente svolto degli studi specializzati e possedere delle doti innate per poter parlare davanti a un pubblico e far sì che i tempi della traduzione non superino quelli degli interventi originali.
Studio Forenix può contare su dei collaboratori in Olanda che possiedono queste caratteristiche specifiche e che garantiscono un'ottima riuscita dell'evento quando viene richiesta la traduzione italiano-olandese.
Interpreti di trattativa italiano - olandese in Olanda
Dato che, come abbiamo detto, l'Olanda gode di un'economia forte e di un sistema politico che la favorisce, sono molti gli italiani che sono interessati a instaurare dei rapporti lavorativi con questo Paese.
Per le proprie necessità linguistiche durante incontri bilaterali con la controparte olandese è possibile richiedere un servizio di interpretariato di trattativa. In questo caso l'interprete lavorerà da e verso entrambe le lingue e consentirà ai partecipanti di poter intervenire liberamente in ogni momento, per chiedere chiarimenti o fare commenti di ogni sorta.
Vista la dinamicità della situazione, gli interpreti che vengono contattati per questi incarichi da Studio Forenix sono altamente professionali e in grado di influire positivamente sull'esito dell'incontro, consentendo alle parti di poter comunicare perfettamente fra loro.
La mancata conoscenza della lingua olandese non sarà più un ostacolo se volete intraprendere un futuro lavorativo in Olanda, e questo è possibile grazie visto al servizio impeccabile che Studio Forenix è in grado di fornirvi in ogni momento in cui ne avete bisogno.
Interpreti per fiere italiano - olandese in Olanda
Le fiere rappresentano per i titolari di un'attività commerciale di ogni tipo un'occasione unica per poter far conoscere la propria realtà e per crearsi una nuova rete di contatti.
Se si decide di presenziare in una fiera in Olanda si avrà bisogno di un interprete italiano-olandese che possa facilitare la comunicazione con i visitatori dell'evento e per portare a termine eventuali trattative che possono nascere durante gli eventi fieristici.
Studio Forenix selezionerà per voi il professionista migliore per potervi affiancare durante tutta la giornata della fiera e per far fronte a qualsiasi tipo di evento comunicativo che possa venirsi a creare, per cui rappresenta un supporto di fiduccia si per l'interpretariato italiano - olandese, sia per quanto concerne le traduzioni dall'italiano all'olandese.
Il nostro indirizzo:
Via C. Rezzonico, 26A
(fronte Tribunale di Padova)
35131 PADOVA
ITALIA
Telefoni:
+39 049.616268
+39 327.0870685
+39 389.5595210
Fax:
+39 049.616268
Email: